YE CHAHATON K WAHI SILSILE PURANE HAI NAAT LYRICS
Ye chahaton k wahi silsile purane hai,
unhi k haath mein rab k diye khazane hai,
Lagi hai qalb Pe mohar pata nahi inko,
ye badtareen hai badtar jalaijane hain,
Sabhi k peeche agar yon Namaz hoti tou,
hussain jate the milkar Namaz padh lete,
Na manenge hum tum najdiyon ki chalon ko,
ham hai hussaini musalla bachane wale hain,
Jo log kahte Hain tadpe hussain pani ko,
darasal tadpa hai pani lab e noorani ko,
Ye sabr hai mere sarkaar k nawase ka,
hussain sajde mein gardan katane wale hain,
Wahi Huzoor ka pyara raza hamara hai,
hai bajta naam se najdi k munh pe 12 hai,
Wahi dawa hai k najdi bimari bhagegi,
k ghar pe apne likhkar hamein lagane hai,
Huzoor Mufti e azam ki vo wirasat hai,
Vo ala hazrat ahmad raza ki chahat hain,
Zamaana dekhega sar ko jhukake us ghar ko,
K Tajushariya k jhande hame lagane hain.
Translation for YE CHAHATON K WAHI SILSILE PURANE HAI NAAT LYRICS :
These are the same old chains of desires,
in their hands are treasures given by God.
The heart is marked with a seal, I don’t know why,
these are the worst, worse than the worst.
If everyone prayed like this,
Hussain would go and pray with them.
We will not accept the ways of the Najdis,
we are the ones who save the Hussaini prayer mat.
Those who say that Hussain’s thirst torments the water,
in fact, the radiant lips of the holy water torment it.
This patience is the legacy of my beloved leader,
Hussain is the one who cuts his neck in prostration.
The beloved consent of the Prophet is ours,
the number 12 is inscribed on the mouth of the Najdi.
This is the cure that will rid the Najdi disease,
to write and place it in our home.
The legacy of Mufti-e-Azam is that of our desire,
it is the desire of Ala Hazrat Ahmad Raza.
The world will see and bow down to that house,
to raise the flag of Tajushariya.